Le livre, concrètement !

Le 8 octobre dernier, j'ai pu enfin rencontrer Sherap Sherpa, qui dirige l'imprimerie Mandala Graphics ( www.nepalmandala.com) ici à Katmandou et avec qui j'avais échangé depuis septembre par internet.

Une très très bonne rencontre ! Nous avons pu discuter de la réalisation du livre, ce que je souhaitas et ce qui était posible financièrement et techniquement parlant. Il m'a montré plusieurs de ces travaux, notamment des livres pour enfants traduits en deux langues dont le népali ! Une sensibilité clairement déterminante dans mon choix. Cest donc avec lui que je vais travailler sur l'impression du livre ! Son équipe de graphistes se chargera du travail graphique pour rendre les illustrations "prêtes à l'emploi" pour l'impression. Pour ma part, je me charge du découpage du texte en français et anglais. En ce qui concerne la traduction en népali, rendez-vous demain 26 octobre avec le bureau de traduction de l'Alliance Française de Katmandou ! Ce n'est pas une mince affaire qui s'annonce de ce côté mais comme dirait Obama, Yes we can  ! J

J'en profite pour remercier Shiv Mirabito, éditeur américain ( www.shivastan.org ) qui travaille avec Shera Sherpa depuis près de dix ans et qui m'a mise en relation avec lui et bien sûr James Warhola -bien que je n'aurais pas assez d'une vie pour le remercier !- qui lui m'a mise en relation avec son ami Shiv Mirabito (et oui ! parfois, les amis des amis des amis, ça marche !) et qui est loin d'être étranger à ce projet, comme son oncle Andy d'ailleurs, et qui continue à être présent pour me soutenir à l'autre bout du monde ! au-delà de l'atlantique... J

Écrire commentaire

Commentaires: 0